sexta-feira, junho 01, 2007

Da fala dela

Há uns tempos que sustituiu as palavras soltas por frases. No início imperceptíveis, que com o passar do tempo, foi aperfeiçoando.
Algumas são normais, outras muito engraçadas. O registo serve apenas para não me esquecer desta fase.

"Mamã, o papá tem o bu" (Mamã, o papá tem o livro. Primeira frase completa, com artigos e tudo, perceptível por toda a gente cá de casa. Cabo verde, 2007)

Algumas mais simples:
"Mamã, ô queio bolo, bachinhas Né, a Dina, a bá" (estas, de "eu quero..." são as mais frequentes)
"Ô qué i à bua" (Eu quero ir à rua)
"Dina tá ançá, mamã" (A Leopoldina está a dançar)
"O popó de papá tá ali"
"Tá tente, a bá, papá" (Está quente a água)
"Nã qué pã, mamã. Poma, é tou" (Não quero pão mamã. Toma é teu)
Eu para o Pedro: "Olha o que ela está a fazer". Ela responde prontamente: " Está a papar, mamã."
"Tem totó o pipi da Nana. Tia"(Tira)
"Cacha o xapato nana, mamã."


Outras mais complicadas:
"Mamã, põe bachinhas Né tacha chareais" (Mamã, põe bolachinhas do Noddy na taça dos cereais)

E as minha favoritas:

Tita, ai a menina. (Com o dedo espetado, como quem diz, porta-te mal que logo vês)
Mas a minha preferida, dita já várias vezes, enquanto me abraça e dá beijinhos: "Inda, a minha mamã" (Linda, a minha mamã). Claro que a mana Rita aproveitou logo para dizer que não se mente.

Etiquetas:

2 Comments:

At 1/6/07 12:18, Blogger Xana said...

Que fôfa! O Vasco ainda não fala assim. Tenho perfeita noção que está um pouco atrasado na fala.
Essa da da mãe ser linda é de morrer!

Beijinhos

 
At 4/6/07 01:40, Blogger Raquel Úria said...

Adoro estas conversas iniciais e a maneira de pronunciarem as palavras... são umas ternurinhas. E a Mariana já fala muito!

 

Enviar um comentário

<< Home