sexta-feira, outubro 06, 2006

Traduções

Continua muito "espanhola" e só uma mãe atenta é que a percebe:
"Ba"- bola
"Bá" - fralda

(A mana Rita diz que parece mais chinês. Poliglota, a minha filha, é o que é.)

6 Comments:

At 6/10/06 11:03, Blogger Rita said...

Ó miga, da próxima vez que marcarmos um encontro com 7 meninas do mesmo tamanho aviso-te com algum tempo de antecedência para ver se apareces por cá :o)
Só faltava mesmo a tua Mariana ;o)
Bjs

PS - depois passam a ser 8 ;o)

Vou mandar-te uma fotografia!

 
At 6/10/06 11:59, Blogger Xana said...

Eu costumo dizer que o Vasco fala Vasquez. Às vezes fico com mais rugas na testa que uma pessoas de 150 anos a tentar entender o que ele diz...

Beijos

 
At 6/10/06 12:36, Blogger Ana said...

Onde é que anda o teu email?

Manda-me um com o teu endereço.....vou a Caldas este fim de semana.
Beijocas

 
At 6/10/06 15:12, Anonymous Anónimo said...

olá

é muito giro quando começam a falar!

curioso, ela diz maiana, a minha diz sempre nana, mas também é nana que lhe chamamos, se calhar é por isso.

jocas
vera

 
At 6/10/06 15:55, Blogger Patríciangélico said...

Vera: a Mariana não diz que se chama "Maiana". Só diz isto quando nos está a imitar. Porque quando lhe perguntamos como se chama, responde "na".

 
At 6/10/06 16:01, Anonymous Anónimo said...

Vocês, são uns maus, eu queria ver vocês na idade dela!
ah ah ah ah

Tá muito bem, coitadinha, para a idade dela!

lol

Tenho novidades no meu blog!

Jinhos grandes

 

Enviar um comentário

<< Home